Saturday, October 18, 2008
Learn Chinese - Nasty and rude!! -
> Learning Chinese > Speaking and Listening
Nasty and rude!!
Home New Posts
Login: Pass: Log in or register for standard view and full access.
Page 1 of 2 1 2 >
Strawberries513 -
I have asked some native speakers and no one has really been able to answer me so maybe you guys
can??
How would you say "nasty" as in, "you see a girl in a teeny tubetop, short skirt and heels at a
wedding" kind of nasty.
and how would you say "rude" as in if someone insults you for no reason.
hehe sorry for the bad examples. If you dont know what I mean let me know.
oh, a native speaker has suggested "不文明“ but my dictionary says this means more like
"barbarious". Comments?
Pleco Software Learn Chinese with our Dictionaries for Palm and Pocket PC.
Learn Chinese in China Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Chinese Textbooks Wide range, cheap, varied languages. Also Chinese cartoons, toys, gifts.
Study Chinese in Beijing Affordable Mandarin language courses at BLCU with ChinaUnipath.com.
HNHSoft Dictionary Learn Chinese on Smartphone and PDA with real person's voice.
XueXueXue IQChinese Get beyond the plateau.Take your Mandarin to a new level.
Chinese in Lijiang Short term Chinese study in a beautiful town with a focus on daily life.
MandarinTube Chinese Access to current everyday Chinese language and culture, 24/7.
Learn Chinese Homestay Chinese course, cultural activities & volunteer events in China.
Learn Chinese Online 1-on-1 instant tutoring, diverse courses, native teachers. FREE trial now!
Nihao Chinese Progam Free one-on-one Chinese lesson. Win 5-years of free lessons now!
About Ads (and how to hide them) -- Your message here
laowai1980 -
I am no authority, but for 'rude' i heard 无礼 (wúlǐ).
For 'nasty' my dictionaty gives 2 entries: 讨厌(tǎoyàn) and 污秽 (wūhuì).
skylee -
For "nasty", consider "不雅" (indecent), or simply "難看" (bad looking (for that occasion).
For "rude", consider "粗魯", "沒禮貌" and "無禮".
semantic nuance -
To put your vocabularies aside, when we encounter the situation 1 as you describe, we normally say
it colloquially as '好低級', '好下流', '好髒', or '好噁'.
As for situation 2, a polite way to express that is 他好沒禮貌! A colloquial expression can
be '他的嘴巴好賤!' (literally His mouth is so bitchy!) But mind you, 賤 is a rude word as
well. Or, you can say 他好沒品!! (He's so low-class without quality!)
Hope it helps!
iesko -
骚 or 真骚 for nasty.
讨厌, 烦人 or 没礼貌 for rude.
Paolo -
I'm far from being an authority, too, but in situation #2 I guess I would simply use 凶 xiōng.
It literally means "terrible, ferocious", but I always hear it said in similar situations (though
it may sound a bit... girlish ). My ex-girlfriend was always telling me so when I started
complaining about this and that and calling people names, hehehe
rose~ -
How about "俗氣" for the usage of "nasty" you describe?
Luobot -
> "you see a girl in a teeny tubetop, short skirt and heels ..."
Good question, Berries!
And given that she's probably 16 years old, how would you say "Jail Bait" in Mandarin?
babygodzilla -
i just found out saying 讨厌 makes me sound girly. LOL...
so how do guys say "annoying"?
i was thought 丫的 but that seems a little more rude than what i intend haha. what's a mild one?
gougou -
Quote:
that seems a little more rude than what i intend
It seems that in China, you only have the choice between female and rude. I experienced the same
dilemma with 哇塞. Before I actually started saying it, a Chinese friend warned me to never use
it as it as it would make me sound girlish. However, the only equivalents for guys he could come
up with were 我靠 or 我操, which I wouldn't want to make part of my active vocabulary for fear
of them slipping out at a business dinner - or a date...
All times are GMT +8. The time now is 06:18 PM.
Learn Chinese, Chinese Mandarin, Learning Materials, Mandarin audio lessons, Chinese writing lessons, Chinese vocabulary lists, About chinese characters, News in Chinese, Go to China, Travel to China, Study in China, Teach in China, Dictionaries, Learn Chinese Painting, Your name in Chinese, Chinese calligraphy, Chinese songs, Chinese proverbs, Chinese poetry, Chinese tattoo, Beijing 2008 Olympics, Mandarin Phrasebook, Chinese editor, Pinyin editor, China Travel, Travel to Beijing, Travel to Tibet
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment